Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 39:5 - Japanese: 聖書 口語訳

5 見よ、あなたはわたしの日をつかのまとされました。 わたしの一生はあなたの前では無にひとしいのです。 まことに、すべての人はその盛んな時でも 息にすぎません。〔セラ

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

5 見よ、あなたはわたしの日をつかのまとされました。わたしの一生はあなたの前では無にひとしいのです。まことに、すべての人はその盛んな時でも息にすぎません。[セラ

この章を参照 コピー

リビングバイブル

5-6 残りの生涯は手の幅ほどもありません。 私の一生など、神から見れば ただの一瞬にすぎません。 人は、なんとおごり高ぶることでしょう。 人のいのちは息のようにはかないものです。 しかも、どんなにあくせくしようと、 何一つ残せるわけではありません。 他人に渡すために、富を築くようなものです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

5 「教えてください、主よ、わたしの行く末を わたしの生涯はどれ程のものか いかにわたしがはかないものか、悟るように。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

5 あなたがくれたこの人生 とても短いこの一生 あなたにとっては一瞬で まるで 瞬き すぐ終わる 人のすべての人生は 霧にように現れて 一瞬にして 消えていく 🔇演奏停止/キー変更/再開

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

5 見よ、あなたはわたしの日をつかのまとされました。わたしの一生はあなたの前では無にひとしいのです。まことに、すべての人はその盛んな時でも/息にすぎません。〔セラ

この章を参照 コピー




詩篇 39:5
17 相互参照  

ヤコブはパロに言った、「わたしの旅路のとしつきは、百三十年です。わたしのよわいの日はわずかで、ふしあわせで、わたしの先祖たちのよわいの日と旅路の日には及びません」。


バルジライは王に言った、「わたしは、なお何年いきながらえるので、王と共にエルサレムに上るのですか。


わたしの日は機のひよりも速く、 望みをもたずに消え去る。


人は息にひとしく、 その日は過ぎゆく影にひとしいのです。


あなたは罪を責めて人を懲らされるとき、 その慕い喜ぶものを、しみが食うように、 消し滅ぼされるのです。 まことにすべての人は息にすぎません。〔セラ


低い人はむなしく、高い人は偽りである。 彼らをはかりにおけば、彼らは共に息よりも軽い。


主よ、人のいのちの、いかに短く、 すべての人の子を、いかにはかなく造られたかを、 みこころにとめてください。


われらにおのが日を数えることを教えて、 知恵の心を得させてください。


伝道者は言う、 空の空、空の空、いっさいは空である。


そこで、わたしはわが手のなしたすべての事、およびそれをなすに要した労苦を顧みたとき、見よ、皆、空であって、風を捕えるようなものであった。日の下には益となるものはないのである。


主のみ前には、もろもろの国民は無きにひとしい。 彼らは主によって、無きもののように、 むなしいもののように思われる。


あなたがたは、あすのこともわからぬ身なのだ。あなたがたのいのちは、どんなものであるか。あなたがたは、しばしの間あらわれて、たちまち消え行く霧にすぎない。


愛する者たちよ。この一事を忘れてはならない。主にあっては、一日は千年のようであり、千年は一日のようである。


私たちに従ってください:

広告


広告